[sibira 01]
どこからともなく どこへともなく
FROM NOWHERE TO ANYWHERE
著者 野原かおり
価格 ¥9,000 (tax in ¥9,900)
サイズ H290xW215mm
製本 糸かがりコデックス装
カバー 和紙、シルクスクリーン(W640xH980mm)
※ポスターになります
頁数 80ページ
発売 2021.8
2022.2.5から2.27まで Gallery Traxで野原かおりの初個展「どこからともなく どこへともなく」が開催されます (2021.12.27)
2016年、東京から長野に移り住んだ。故郷に程近く、両親にも会える距離の町へ。第二子をみごもり、突然決めたことだった。バタバタ準備をしている間に子は無事に産まれ、決行した。
東京にいたときの感覚はガラガラと崩れ落ちていき、埋めるようにインターネットで情報を追いかける日々。それでも大自然の力は大きく、太陽の動きを見ながら生活し、寒さや風、営みを体で感じ長野県人に戻っていった。満喫というより、焦りや不安が多かったように思う。
体や細胞が感じ取っているものに向き合わず、経験と知識で身を固め、目の前にある自然、環境に抵抗もしていた。しかし体は場所の変化を敏感に察知し順応したがり、潜在意識を呼び戻すことを欲していたのだと思う。
人は自然に対して嘘はつけない。
移住をして、二年ほど。
ワイエスの絵のような草原が広がり、八ヶ岳を見渡せる場所。真ん中には、大昔の海底で作られた岩石の上に根を張る立派なリョウブの木。散歩して偶然見つけたその土地に運命的な出会いを感じ、あれよあれよと家まで建てた。
設計は尊敬する内藤廣先生にお願いできた。ダメ元で依頼したのだが、快諾してもらえた。まさか、と、この上ない喜びであった。
生活する上で建築の力はとてつもなく大きい。
内藤先生の建築は自然を敬い、人を想い、生きることを許されたような感覚になる。
新しい土地で新しい家に住みだし、底に溜まっていた意識が溢れ出してきたのだと思う。あなたはあなたなのだと。家に父性のような安心感を感じ、守られ、私は2年間線を描き続けた。この家に暮らし始め、描かずにはいられなかった。目的もなくひたすらに、それはとても自由で開放され、満たされた時間だった。
そして、一冊の本としてまとめることにした。
本には、絵を紐解くものとして、詩と風景写真も入れた。詩は詩人の石田瑞穂さんに書いていただいた。他者の目には、絵はどう写るだろうと。詩には、この場所で生き、生まれる絵と、家族の姿が美しくあった。写真は同じ町に住み、同じ風景の中で暮らす写真家の砺波周平さんに、その詩の風景を撮っていただいた。この土地と家でなければ生まれでこなかった絵たち、この風景が私をここまで運んできてくれたのだと改めて思わせてくれた。
デザインも自分で行った。客観と主観が入り混じり、自問自答しながらの作業は難しく時間もかかったが、その経験は何にも代え難いものであったように思う。絵を描きデザインまで行った事は、これからの人生の糧になるに違いない。
野原かおり
アートディレクター、ウェブ・グラフィックデザイナー。長野県出身。
株式会社ストゥーパのメンバーとして、ブランディングやVI、ウェブサイト、印刷物などの幅広いジャンルのデザインを手がける。
2016年に長野県に移住し、東京と2拠点の生活を送る。
石田 瑞穂 (詩)
詩人。代表詩集に『まどろみの島』(第63回H氏賞受賞)、『耳の笹舟』(第54回藤村記念歴程賞受賞)、新刊詩集に『Asian Dream』がある。左右社WEBで紀行文「詩への旅」を連載中。
Kaori Nohara
price:¥9,000 (tax in ¥9,900)
size:H290xW215mm
80pages
A collective creating alternative art, design, and cultural contents from Nagano, Japan since 2021. Its first publishing is the book of drawings by Kaori Nohara, encompassing evolving senses of an art director relocated from Tokyo to Nagano. The artist is also an editor and designer, conceiving the book through countless conversations between her multiple selves. The book carries an earthly vigor with poise, weaving the primitive lines with Japanese aesthetics.
In 2016, we moved from Tokyo to a small town in Nagano near my hometown where I can see my parents often. It was something we decided out of nowhere when I was pregnant with my second child. As we hurried to prepare our move, I gave birth to my son. We left Tokyo to live in Nagano soon after. I spent my first few years chasing what is on the internet, hearing the collapsing sound of what I used to carry around me when I was in Tokyo. Yet my body adjusted back to Nagano, as I watch the movement of the sun and feel the crisp air, wind, and nature’s lifecycle in every corner. I was more anxious than content at first. My experiences and accumulated information attempted to revert against the cells in my body absorbing what is in front of me, adopting to the changes, and awakening my subconsciousness.
We all know we cannot turn our backs to nature.
Two years have passed since we moved to this town.
We stumbled upon a place resembling the scenery in Wyeth’s painting overlooking the mountain range of Yatsugatake. In the middle sits the magnificent clethra tree laying down its roots over the rocks that were once undersea. We fell in love with this place, so much that we soon build a house on. We knew it was a long shot when we asked Hiroshi Naito, an architect whom we deeply aspire, so at first we couldn’t believe the fact he kindly agreed to design our house.
Architecture has an immense impact on our daily lives. Naito-sensei’s house with a deep respect for nature with a compassion for people allows us to feel liberated to breathe under his roof. By living in a new house in a new land, the subconsciousness that has been stored inside me started pouring out. I was me, and nothing else. Feeling the paternal protection from the house, I continued drawing lines for two years. I could not resist drawing since I started living in this house. As I drew without knowing where it would lead me, I could feel myself being alleviated and completed.
And now I have compiled my drawings into a book.
I inserted a poem and photos of sceneries as a guide to understand the drawings. Wondering how others might perceive my drawings, I asked a poet Mizuho Ishida to write a poem, in which I found my drawings and family illustrated so tenderly as they come into life to nestle in this place. I asked Shuhei Tonami, a photographer who lives in the same town surrounded by the same landscape, to take photographs of the sceneries depicted in the poem. They made me realize that my drawings would not have been born without this land and house, and the sceneries are what brought me here today.
I was also in charge of the design for this book, often finding myself caught in between the perspective of the artist and of the book designer. This challenging and often time-consuming process of drawing and designing for the book has become an irreplaceable experience, the seeds for my next creations.
Kaori Nohara (drawing, editing, design)
Art director and web graphic designer from Nagano. Works on a wide range of design projects such as branding, visual identity, website, printed matter, and more as a member of Stoopa Ltd.
Mizuho Ishida (poetry)
Poet. Published celebrated collections of poems such as Sleepy Islands (received Mr. H Award in 2013) and Ear, Bamboo Leaf Boat (received Toson Memorial-Rekitei Award in 2016). Recently published the collection Asian Dream, and writes a travelogue series Journey into Poem on Sayusha Website.
Auther:
Kaori Nohara
Produce:
Ryuhei Ikeda
Photo:
Yoshiyuki Obuchi
Shuhei Tonami
poem:
Mizuho Ishida
Translate:
Michiyo Sekine
Yo Watanabe
Print:
book/Fujiwara Printing
cover/GI grand